◈中文填詞/翻唱/歌詞 ◈

恋は戦争/戀愛戰爭 (中文填詞/Chinese Cover)

◈================================================◈
中文填詞/翻唱-AliceDemon/Me

◈================================================◈
歌詞/lyrics➤
啊啊…已經無處可去了
這一份戀情的熱量啊 (Ahh~
灰色的雲,伴隨著單色調的喧噪感
陽光會形成陰影 日落則是能將天空的顏色改變
啊…假如世界即將毀滅,即使這樣喜歡你的心依舊不動搖
我明知道,但是到底該怎麼辦才…
要如何才…該怎麼做?
真是笨啊….我將要…
把戰火給點燃了,戰爭將要開始!
看著似乎完全無知,一臉欣喜的你
那無奈的戀情,早就已成為了罪
讓你好好看清楚 我對你的愛戀吧!
拿來試著吶喊的,擴音器已經被使用到壞了…
無論再怎樣挺身 還是完全無法 進入喜歡的你的視線呢…
啊…是何時開始呢? 放晴的天空,完全與心情不相符!
這份心意…已經快要無法制止住了!
該如何才…要怎麼做?
哭泣那種事情,我是不會去做的吶
最喜歡…
我要開始戰鬥了,將你的心擊落!
已經無法選擇手段 將火藥全拋出!
讓你好好的瞧瞧,我那飛揚的裙擺
將你的視線完全攻略滿壘給你看!
準備要開始迎擊!
戰況仍舊對我方不利該如何是好?
戀愛是盲目的哦?
用你的一吻,讓我從此處給喚醒吧!
◈================================================◈
這次翻唱了"恋は戦争/戀愛戰爭/愛是戰爭"…雖然個人偏好"愛即是戰爭"的翻譯, 但網路上似乎沒有跟我一樣的翻法,其次最喜歡的翻譯大概就是"戀戰/戀愛戰爭"了! 順帶一提,這首歌也是我最初踏入初音坑的前幾首歌,初音大好!###wwwwww ❤
◈================================================◈
【◈↵Return】

發表留言